Marikita pelajari QS Al-A’raf/7 : 180 berikut: Artinya: “Dan bagi Allah asmaa-ul husna, Maka bermohonlah kepada-Nya dengannya, dan tinggalkanlah orang-orang yang menyimpang dari kebenaran dalam nama-namaNya. nanti mereka akan mendapat balasan terhadap apa yang telah mereka kerjakan”. (QS Al-Araf/7:180). KitabSuci Al-Qur'an Digital Online 30 Juz dengan terjemahan Bahasa Indonesia dan fitur MP3 yang dapat didengarkan setiap suratnya, dan juga per ayat secara GRATIS pada server IIX. Surat An Nisaa' yang terdiri dari 176 ayat itu, adalah surat Madaniyyah yang terpanjang sesudah surat Al Baqarah. BegitulahFirman Allah dalam QS Al Isra' : 7 اِنْ اَحْسَنْتُمْ اَحْسَنْتُمْ لِاَنْفُسِكُمْ ۗوَاِنْ اَسَأْتُمْ فَلَهَاۗ § Mampu mengidentifikasi tajwid Al-Qur’an surat Ar-Rum;41-42, Al-A’raf;56-58, As-Shad; 27 dengan benar. 7.2 Menjelaskan arti Q.S. Ar Rum: 41- 42, Q.S Sejatinyahidup itu adalah pilihan, dalam memilih seharusnya kita memilih jalan yang benar yakni aturan-aturan kehidupan yang telah diturunkan Allah SWT melalui pesuruhnya nabi Muhammad SAW berupa al quran dan sunah rasul, islam merupakan agama yang rahmatan lilalamin yang Allah turunkan untuk seluruh umat manusia yang ada di muka bumi agar umat manusia 1Membaca QS Al Kafirun QS Yunus 40 41 dan QS Al Kahfi 29 42 Menjelaskan arti from AA 1. Study Resources. Main Menu; by School; by Literature Title; by Subject; 1 membaca qs al kafirun qs dan qs al menjelaskan arti. School No School; Course Title AA 1; Uploaded By Anitanasajha25. Pages 26 Tafsir Dalam ayat ini, Allah menjelaskan bahwa menjadi kewajiban bagi suami memberi tempat tinggal yang layak, sesuai dengan kemampuannya kepada istri yang tengah menjalani idah. Jangan sekali-kali ia berbuat yang menyempitkan dan menyusahkan hati sang istri dengan menempatkannya pada tempat yang tidak layak atau membiarkan orang lain tinggal Kandunganyang terdapat dalam surah fatir ayat 32. 1. Orang yang menganiyaya diri mereka sendiri, yaitu orang yang kesalahannya lebih banyak daripada kebaikannya. 2. Orang pertengahan, yaitu orang yang kebaikannya sebanding dengan kesalahaanya. 3. Orang yang selalu cepat berbuat kebaikan, orang yang kebaikannya banyak, dan sedikit kesalahannya. MT0fq. Al-A'raf 57 ~ Quran Terjemah Perkata dan Tafsir Bahasa Indonesia وَهُوَ الَّذِيْ يُرْسِلُ الرِّيٰحَ بُشْرًاۢ بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهٖۗ حَتّٰٓى اِذَآ اَقَلَّتْ سَحَابًا ثِقَالًا سُقْنٰهُ لِبَلَدٍ مَّيِّتٍ فَاَنْزَلْنَا بِهِ الْمَاۤءَ فَاَخْرَجْنَا بِهٖ مِنْ كُلِّ الثَّمَرٰتِۗ كَذٰلِكَ نُخْرِجُ الْمَوْتٰى لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُوْنَ الاعراف ٥٧ wahuwaوَهُوَAnd Hedan Diaalladhīٱلَّذِىis the One Whoyangyur'siluيُرْسِلُsendsmengirim/meniupl-riyāḥaٱلرِّيَٰحَthe windsanginbush'ranبُشْرًۢاas glad tidingsberita gembirabaynaبَيْنَfromdiantarayadayيَدَىْbeforehadapanraḥmatihiرَحْمَتِهِۦۖHis MercyrahmatNyaḥattāحَتَّىٰٓuntilsehinggaidhāإِذَآwhenapabilaaqallatأَقَلَّتْthey have carriedmembawasaḥābanسَحَابًاcloudsawanthiqālanثِقَالًاheavytebal/beratsuq'nāhuسُقْنَٰهُWe drive themKami halau dialibaladinلِبَلَدٍto a landke negeri/tanahmayyitinمَّيِّتٍdeadmati/tandusfa-anzalnāفَأَنزَلْنَاthen We send downlalu Kami turunkanbihiبِهِfrom itdengannyal-māaٱلْمَآءَthe waterair/hujanfa-akhrajnāفَأَخْرَجْنَاthen We bring forthmaka Kami keluarkanbihiبِهِۦfrom itdengannyaminمِنofdarikulliكُلِّall kindssetiapl-thamarātiٱلثَّمَرَٰتِۚof fruitsbuah-buahankadhālikaكَذَٰلِكَThusseperti demikianlahnukh'rijuنُخْرِجُWe will bring forthKami keluarkan/bangkitkanl-mawtāٱلْمَوْتَىٰthe deadorang yang telah matilaʿallakumلَعَلَّكُمْso that you mayagar kaliantadhakkarūnaتَذَكَّرُونَtake heedkamu mengambil pelajaran Transliterasi Latin Wa huwallażī yursilur-riyāḥa busyram baina yadai raḥmatih, ḥattā iżā aqallat saḥāban ṡiqālan suqnāhu libaladim mayyitin fa anzalnā bihil-mā`a fa akhrajnā bihī ming kulliṡ-ṡamarāt, każālika nukhrijul-mautā la'allakum tażakkarụn QS. 757 Arti / Terjemahan Dan Dialah yang meniupkan angin sebagai pembawa berita gembira sebelum kedatangan rahmat-Nya hujan; hingga apabila angin itu telah membawa awan mendung, Kami halau ke suatu daerah yang tandus, lalu Kami turunkan hujan di daerah itu, maka Kami keluarkan dengan sebab hujan itu pelbagai macam buah-buahan. Seperti itulah Kami membangkitkan orang-orang yang telah mati, mudah-mudahan kamu mengambil pelajaran. QS. Al-A'raf ayat 57 Tafsir Ringkas KemenagKementrian Agama RI Dialah Allah yang meniupkan dan menggerakkan angin sebagai kabar gembira, yakni tanda yang mendahului kedatangan rahmat-Nya, yaitu turunnya hujan, sehingga apabila angin itu membawa awan mendung, Kami halau ke suatu daerah yang tandus yang telah rusak tanamannya karena ketiadaan air, lalu Kami turunkan hujan lebat di daerah yang tandus itu hingga daerah tersebut menjadi subur. Kemudian Kami tumbuhkan dengan hujan itu berbagai macam buah-buahan dan tanaman yang beragam warna dan rasanya. Seperti menumbuhkan tanah yang sudah mati menjadi subur itulah Kami membangkitkan orang yang telah mati, mudah-mudahan kamu, wahai manusia, mengambil pelajaran bahwa hari kebangkitan adalah benar Lengkap KemenagKementrian Agama RI Dengan kedua ayat ini Allah menegaskan bahwa salah satu karunia besar yang dilimpahkan kepada hamba-Nya ialah menggerakkan angin sebagai tanda bagi kedatangan nikmat-Nya yaitu angin yang membawa awan tebal yang dihalaunya ke negeri yang kering yang telah rusak tanamannya karena ketiadaan air, kering sumurnya karena tak ada hujan dan penduduknya menderita karena haus dan lapar. Lalu Dia menurunkan di negeri itu hujan yang lebat sehingga negeri yang hampir mati itu menjadi subur kembali dan sumur-sumurnya penuh berisi air dengan demikian hiduplah penduduknya dengan serba kecukupan dari hasil tanaman-tanaman itu yang peran hujan yang "menghidupkan" lahan yang "mati" yang disebutkan dalam Al-Qur'an sudah dianalisa oleh para pakar ilmu pengetahuan karena hujan, di samping membawa butiran air, suatu materi yang penting untuk kehidupan semua mahluk hidup di dunia, ternyata butiran air hujan juga membawa serta material yang berfungsi sebagai pupuk. Saat air laut yang menguap dan mencapai awan, ia mengandung sesuatu yang dapat merevitalisasi daratan yang mati. Butiran air hujan yang mengandung bahan-bahan revitalisasi tersebut biasa dikenal dengan nama "surface tension droplets". Bahan-bahan ini diperoleh dari lapisan permukaan laut yang ikut menguap. Pada lapisan tipis dengan ketebalan kurang dari seper-sepuluh milimeter dan biasa disebut "lapisan mikro" oleh para ahli biologi ini, ditemukan banyak serasah organik yang berasal dari dekomposisi algae renik dan zooplankton. Beberapa serasah ini mengumpulkan dan menyerap beberapa elemen, seperti fosfor, magnesium dan potasium, yang jarang diperoleh di dalam air laut. Serasah ini juga menyerap logam berat seperti tembaga, zink, cobalt dan lead. Tanaman di daratan akan memperoleh sebagian besar garam-garam mineral dan elemen lainnya yang diperlukan untuk pertumbuhannya bersamaan dengan datangnya air yang turun bersama air hujan, merupakan suatu miniatur dari pupuk yang biasa digunakan dalam pertanian Natrium, Potasium, Kalium dan sebagainya. Logam berat di udara akan membentuk elemen yang akan meningkatkan produktivitas pada saat pertumbuhan dan pembuahan tanaman. Dengan demikian, hujan adalah sumber pupuk yang sangat penting. Dengan pupuk yang dikandung pada butiran hujan saja, dalam waktu 100 tahun, tanah yang miskin hara dapat mengumpulkan semua elemen yang diperlukan untuk tumbuhnya tanaman. Hutan juga tumbuh dan memperoleh keperluan hidupnya dari semua bahan kimia yang berasal dari cara demikian, setiap tahun sekitar 150 ton pupuk jatuh ke bumi. Tanpa mekanisme ini, maka mungkin jumlah jenis tanaman tidak akan sebanyak yang kita ketahui saat ini dan kemungkinan ketidak seimbangan ekologi dapat juga tidak semua negeri yang mendapat limpahan rahmat itu, tetapi ada pula beberapa tempat di muka bumi yang tidak dicurahi hujan yang banyak, bahkan ada pula beberapa daerah dicurahi hujan tetapi tanah di daerah itu hilang sia-sia tidak ada manfaatnya sedikit pun. Mengenai tanah-tanah yang tidak dicurahi hujan itu Allah berfirman Tidakkah engkau melihat bahwa Allah menjadikan awan bergerak perlahan, kemudian mengumpulkannya, lalu Dia menjadikannya bertumpuk-tumpuk, lalu engkau lihat hujan keluar dari celah-celahnya dan Dia juga menurunkan butiran-butiran es dari langit, yaitu dari gumpalan-gumpalan awan seperti gunung-gunung, maka ditimpakan-Nya butiran-butiran es itu kepada siapa yang Dia kehendaki dan dihindarkan-Nya dari siapa yang Dia kehendaki. Kilauan kilatnya hampir-hampir menghilangkan penglihatan. an-Nur/24 43Menurut ayat ini hujan lebat yang disertai hujan es itu tidak tercurah ke seluruh pelosok di muka bumi, hanya Allah-lah yang menentukan di mana hujan akan turun dan di mana pula awan tebal itu sekadar lewat saja sehingga daerah itu tetap tandus dan kering. Tafsir al-JalalainJalaluddin al-Mahalli dan Jalaluddin as-Suyuthi Dan Dialah yang meniupkan angin sebagai pembawa berita gembira sebelum kedatangan rahmat-Nya yakni terpencar-pencar sebelum datangnya hujan. Menurut suatu qiraat dibaca dengan takhfif, yaitu syin disukunkan; dan menurut qiraat lainnya dengan disukunkan syinnya kemudian memakai nun yang difatahkan sebagai mashdar. Menurut qiraat lainnya lagi dengan disukunkan syinnya kemudian didamahkan huruf sebelumnya sebagai pengganti dari nun, yakni mubsyiran. Bentuk tunggal dari yang pertama ialah nusyuurun seperti lafal rasuulun, sedangkan bentuk tunggal yang kedua ialah basyiirun sehingga apabila angin itu membawa maksudnya meniupkan mendung yang tebal yaitu hujan Kami halau mendung itu mega yang mengandung air hujan itu. Di dalam lafal ini terkandung makna iltifat `anil ghaibiyyah ke suatu daerah yang tandus daerah yang tidak ada tetumbuhannya guna menyuburkannya lalu Kami turunkan di daerah itu di kawasan tersebut hujan, maka Kami keluarkan dengan sebab hujan itu berbagai macam buah-buahan. Seperti itulah cara pengeluaran itulah Kami membangkitkan orang-orang yang telah mati dari kuburan mereka dengan menghidupkan mereka kembali mudah-mudahan kamu mengambil pelajaran kemudian kamu mau beriman. Tafsir Ibnu KatsirIsmail bin Umar Al-Quraisyi bin Katsir Dalam pembahasan di atas disebutkan bahwa Allah-lah yang mencipta­kan langit dan bumi, dan Dialah Yang Mengatur, Yang Memutuskan, Yang Memerintah, dan Yang Menundukkannya. Dia memberikan petunjuk kepada mereka agar berdoa kepada-Nya karena Dia Mahakuasa atas semua yang dikehendaki-Nya. Kemudian dalam pembahasan ayat ini disebutkan bahwa Allah mengingatkan kepada hamba-hamba-Nya bahwa Dialah yang memberi mereka rezeki, dan bahwa kelak Dia akan membangkitkan orang-orang yang telah mati di hari kiamat. Untuk itu Allah Swt. berfirmanDan Dialah yang meniupkan angin sebagai pembawa berita angin yang bertiup menyebar membawa awan yang mengandung hujan. Di antara ahli qiraat ada yang membacanya dengan bacaan yang semakna dengan apa yang dikandung oleh firman-NyaDan di antara tanda-tanda kekuasaan-Nya ialah bahwa Dia mengi­rimkan angin sebagai pembawa berita gembira. Ar Ruum46Firman Allah Swt....sebelum kedatangan sebelum kedatangan hujan. Sama pengertiannya dengan apa yang disebutkan di dalam firman-NyaDan Dialah yang menurunkan hujan sesudah mereka berputus asa dan menyebarkan rahmat-Nya. Dan Dialah Yang Maha Pelindung lagi Maha Terpuji. Asy Syuura28Maka perhatikanlah bekas-bekas rahmat Allah, bagaimana Allah menghidupkan bumi yang sudah mati. Sesungguhnya Tuhan yang berkuasa seperti demikian benar-benar berkuasa menghidupkan orang-orang yang telah mati. Dan Dia Mahakuasa atas segala sesuatu. Ar Ruum50Firman Allah Swt....hingga apabila angin itu telah membawa awan angin tersebut membawa awan yang mengandung air hujan yang ciri khasnya gelap karena berat, penuh dengan air, dan tidak jauh dari permukaan Allah Swt.Kami halau ke suatu daerah yang ke suatu daerah yang kering dan tandus tidak ada tanam-tanamannya. Ayat ini semakna dengan ayat lain, yaitu firman-NyaDan suatu tanda kekuasaan Allah yang besar bagi mereka adalah bumi mati, Kami hidupkan bumi itu. Yaa Siin33, hingga akhir itulah dalam ayat ini —yakni firman selanjutnya— disebutkan...maka Kami keluarkan dengan sebab hujan itu berbagai macam buah-buahan. Seperti itulah Kami membangkitkan orang-orang yang telah sebagaimana Kami hidupkan bumi yang telah mati itu sesudah matinya, demikian pula Kami hidupkan jasad-jasad sesudah tulang belulangnya hancur kelak di hari kiamat. Di hari kiamat nanti Allah menurunkan hujan dari langit, hujan itu menyirami bumi selama empat puluh hari. Maka tumbuhlah dari bumi semua jasad dari kuburnya masing-masing seperti tumbuhnya bebijian dari dalam tanah. Pengertian seperti ini banyak didapat di dalam Al-Qur'an. Diungkapkan oleh Allah Swt. sebagai perumpamaan kejadian hari kiamat, Allah meng­ungkapkannya dengan contoh Dia menghidupkan bumi yang telah mati. Karena itulah di akhir ayat ini disebutkan oleh firman-Nya...mudah-mudahan kalian mengambil Quraish ShihabMuhammad Quraish Shihab Hanya Allahlah yang mengirim angin sebagai pembawa berita datangnya rahmat melalui hujan yang menumbuhkan tanaman dan menyiraminya. Angin itu membawa awan1 yang berisikan air. Kami giring awan tersebut ke suatu daerah yang tidak ditumbuhi tanaman seperti orang mati yang tidak berkehidupan. Hujan pun lalu turun. Dengan ayat itu Allah menumbuhkan berbagai macam buah-buahan. Seperti halnya daerah tersebut dihidupkan dengan ditumbuhkannya tanaman, begitulah Kami menjadikan orang-orang yang telah mati, hidup kembali. Semoga dengan kejadian ini kalian ingat kekuasaan Allah dan yakin dengan adanya hari kebangkitan. 1 Ayat ini membenarkan sebuah penemuan ilmiah yang belum diketahui saat al-Qur'ân diturunkan, yaitu angin mengandung uap air. Ketika dihembus, angin akan berkumpul di suatu tempat dan menjadi awan. Awan inilah yang kemudian menurunkan hujan setelah berkumpul dan menebal. Ayat 54. خَلَقَ الَّذِيْ إِنَّ رَبَّكُمُ اللّٰهُ menciptakan yang sungguh, Tuhanmu adalah Alah فِيْ سِتَّةِ وَالْأَرْضَ السَّمٰوٰتِ dalam enam dan bumi langit يُغْشِى عَلَى الْعَرْشِۗ ثُمَّ اسْتَوٰى أَيَّامٍ Dia menutupkan di atas 'Arsy lalu Dia bersemayam masa حَثِيْثًاۙ يَطْلُبُهٗ النَّهَارَ الَّيْلَ dengan cepat yang mengikutinya kepada siang malam مُسَخَّرٰتٍ وَالنُّجُوْمَ وَالْقَمَرَ وَالشَّمْسَ tunduk dan bintang-bintang dan bulan Dia ciptakan matahari الْخَلْقُ لَهُ أَلَا بِأَمْرِهٖۙ segala penciptaan menjadi hak-Nya ingatlah kepada perintah-Nya الْعٰلَمِيْنَ رَبُّ تَبٰرَكَ اللّٰهُ وَالْأَمْرُۗ seluruh alam Tuhan Mahasuci Allah dan urusan Ayat 55. وَّخُفْيَةًۗ تَضَرُّعًا رَبَّكُمْ اُدْعُوْا dan suara yang lembut dengan rendah hati kepada Tuhanmu berdoalah ۚالْمُعْتَدِيْنَ لَا يُحِبُّ إِنَّهٗ orang-orang yang melampui batas tidak menyukai sungguh, Dia Ayat 56. بَعْدَ إِصْلَاحِهَا فِى الْأَرْضِ وَلَا تُفْسِدُوْا setelah diciptakan dengan baik di bumi dan janganlah kamu berbuat kerusakan وَّطَمَعًاۗ خَوْفًا وَادْعُوْهُ dan penuh harap dengan rasa takut berdoalah kepada-Nya مِّنَ الْمُحْسِنِيْنَ قَرِيْبٌ إِنَّ رَحْمَةَ اللّٰهِ kepada orang yang berbuat kebaikan sagat dekat sesungguhnya rahmat Allah Ayat 57. الرِّيٰحَ يُرْسِلُ الَّذِيْ وَهُوَ angin meniupkan yang Dialah حَتّٰى إِذَا أَقَلَّتْ بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهٖۗ بُشْرًا sehingga apabila angin itu membawa mendahului kedatangan rahmat-Nya hujan sebagai pembawa kabar gembira لِبَلَدٍ سُقْنٰهُ ثِقَالًا سَحَابًا ke suatu daerah Kami halau mendung awan الْمَاءَ بِهِ فَأَنْزَلْنَا مَّيِّتٍ hujan di daerah itu lalu Kami turunkan yang tandus كَذٰلِكَ مِنْ كُلِّ الثَّمَرٰتِۗ بِهٖ فَأَخْرَجْنَا seperti itulah berbagai macam buah-buahan dengan hujan itu kemudian Kami tumbuhkan تَذَكَّرُوْنَ لَعَلَّكُمْ الْمَوْتٰى نُخْرِجُ mengambil pelajaran mudah-mudahan kamu orang yang telah mati Kami membangkitkan Ayat 58. يَخْرُجُ نَبَاتُهٗ الطَّيِّبُ وَالْبَلَدُ tanaman-tanamannya tumbuh subur yang baik dan tanah خَبُثَ وَالَّذِيْ بِإِذْنِ رَبِّهٖۚ buruk dan tanah yang dengan izin Tuhan كَذٰلِكَ إِلَّا نَكِدًاۗ لَا يَخْرُجُ demikianlah merana tanaman-tanamannya tidak tumbuh ؑيَّشْكُرُوْنَ لِقَوْمٍ الْاٰيٰتِ نُصَرِّفُ yang bersyukur bagi orang-orang tanda-tanda kebesaran Kami Kami menjelaskan berulang-ulang HomeQuranArti Perkata Surat Al A’raf Ayat 56-58 Lengkap Teks Arab Dan LatinArti Perkata Surat Al A’raf Ayat 56-58 Lengkap Teks Arab Dan LatinArti Perkata Surat Al A’raf Ayat 56-58 Surat al A’raf adalah surat dengan urutan ke 7 dalam susunan daftar surat dalam al-Quran yang berjumlah 114. Pada artikel ini akan dikutip surat al A’raf ayat 56-58 dalam teks arab dan latin serta artinya perkata dalam bahasa juga Doa Nabi Adam Dalam Surat Al A’rafBerikut ini adalah Arti Perkata Surat Al A’raf Ayat 56-58 dalam bahasa Indonesia yang ditulis secara lengkap dalam Teks Arab Dan Latin sehingga mudah difahami وَلَا تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ بَعۡدَ إِصۡلَٰحِهَا وَٱدۡعُوهُ خَوۡفٗا وَطَمَعًاۚ إِنَّ رَحۡمَتَ ٱللَّهِ قَرِيبٞ مِّنَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ ٥٦ Latin Wa Lā Tufsidụ Fil-Arḍi Ba’da Iṣlāḥihā Wad’ụhu Khaufaw Wa Ṭama’ā, Inna Raḥmatallāhi Qarībum Minal-Muḥsinīnفِيتُفۡسِدُواْوَلَاdikalian membuat kerusakandan janganإِصۡلَٰحِهَابَعۡدَٱلۡأَرۡضِmemperbaikinyasesudahbumiوَطَمَعًاۚخَوۡفٗاوَٱدۡعُوهُdan penuh pengharapanperasaan takutdan berdoalah kepadaNyaٱللَّهِرَحۡمَتَإِنَّAllahrahmatsesungguhnyaٱلۡمُحۡسِنِينَمِّنَقَرِيبٞOrang -orang yang berbuat baikdaridekatوَهُوَ ٱلَّذِي يُرۡسِلُ ٱلرِّيَٰحَ بُشۡرَۢا بَيۡنَ يَدَيۡ رَحۡمَتِهِۦۖ حَتَّىٰٓ إِذَآ أَقَلَّتۡ سَحَابٗا ثِقَالٗا سُقۡنَٰهُ لِبَلَدٖ مَّيِّتٖ فَأَنزَلۡنَا بِهِ ٱلۡمَآءَ فَأَخۡرَجۡنَا بِهِۦ مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِۚ كَذَٰلِكَ نُخۡرِجُ ٱلۡمَوۡتَىٰ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ ٥٧ Latin Wa Huwallażī Yursilur-Riyāḥa Busyram Baina Yadai Raḥmatih, Ḥattā Iżā Aqallat Saḥāban Ṡiqālan Suqnāhu Libaladim Mayyitin Fa Anzalnā Bihil-Mā`A Fa Akhrajnā Bihī Ming Kulliṡ-Ṡamarāt, Każālika Nukhrijul-Mautā La’allakum TażakkarụnيُرۡسِلُٱلَّذِيوَهُوَMengirim /meniupyangdan Diaبَيۡنَبُشۡرَۢاٱلرِّيَٰحَdiantaraberita gembiraanginحَتَّىٰٓرَحۡمَتِهِۦۖيَدَيۡsehinggarahmatNyahadapanسَحَابٗاأَقَلَّتۡإِذَآawanmembawaapabilaلِبَلَدٖسُقۡنَٰهُثِقَالٗاke negeri /tanahKami halau diatebal /beratبِهِفَأَنزَلۡنَامَّيِّتٖdengannyalalu Kami turunkanmati/ tandusبِهِۦفَأَخۡرَجۡنَاٱلۡمَآءَdengannyamaka Kami keluarkanair/ hujanٱلثَّمَرَٰتِۚكُلِّمِنbuah- buahansetiapdariٱلۡمَوۡتَىٰنُخۡرِجُكَذَٰلِكَorang yang telah matiKami keluarkan /bangkitkanseperti demikianlahتَذَكَّرُونَلَعَلَّكُمۡkamu mengambil pelajaranagar kalianوَٱلۡبَلَدُ ٱلطَّيِّبُ يَخۡرُجُ نَبَاتُهُۥ بِإِذۡنِ رَبِّهِۦۖ وَٱلَّذِي خَبُثَ لَا يَخۡرُجُ إِلَّا نَكِدٗاۚ كَذَٰلِكَ نُصَرِّفُ ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَشۡكُرُونَ ٥٨Latin Wal-Baladuṭ-Ṭayyibu Yakhruju Nabātuhụ Bi`Iżni Rabbih, Wallażī Khabuṡa Lā Yakhruju Illā Nakidā, Każālika Nuṣarriful-Āyāti Liqaumiy Yasykurụnيَخۡرُجُٱلطَّيِّبُوَٱلۡبَلَدُkeluar/ tumbuhyang baikdan negeri /tanahرَبِّهِۦۖبِإِذۡنِنَبَاتُهُۥTuhannya /Allahdengan seizintanaman/ tanamannyaلَاخَبُثَوَٱلَّذِيtidakburukdan yangنَكِدٗاۚإِلَّايَخۡرُجُMerana /kerdilkecualiKeluar /tumbuhٱلۡأٓيَٰتِنُصَرِّفُكَذَٰلِكَtanda- tanda kekuasaanKami jelaskanseperti demikianيَشۡكُرُونَلِقَوۡمٖmereka bersyukurbagi kaum /orang -orangDemikianlah kutipan Arti Perkata Surat Al A’raf Ayat 56-58 yang ditulis secara Lengkap dalam Teks Arab Dan Latin. ٱدْعُوا۟ رَبَّكُمْ تَضَرُّعًا وَخُفْيَةً ۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلْمُعْتَدِينَ Arab-Latin Ud'ụ rabbakum taḍarru'aw wa khufyah, innahụ lā yuḥibbul-mu'tadīnArtinya Berdoalah kepada Tuhanmu dengan berendah diri dan suara yang lembut. Sesungguhnya Allah tidak menyukai orang-orang yang melampaui batas. Al-A'raf 54 ✵ Al-A'raf 56 »Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarangPelajaran Berharga Berkaitan Dengan Surat Al-A’raf Ayat 55 Paragraf di atas merupakan Surat Al-A’raf Ayat 55 dengan text arab, latin dan terjemah artinya. Ada pelbagai pelajaran berharga dari ayat ini. Terdokumentasikan pelbagai penjabaran dari banyak mufassir terhadap makna surat Al-A’raf ayat 55, di antaranya sebagaimana berikut📚 Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi ArabiaBerdo’alah wahai kaum mukminin, kepada tuhan kalian, dengan keadaan penuh menghinakan diri kepadaNya, dengan suara rendah dan perlahan. Dan hendaknya do’a dilakukan dengan hati khusyu dan jauh dari riya. Sesungguhnya Allah tidak menyukai orang-orang yang bertindak melampaui batas syariatNYa. Dan tindakan melampaui batas yang paling besar adalah perbuatan syirik kepada Allah, seperti berdo’a kepada selain Allah, dengan meminta kepada orang-orang yang sudah mati, berhala-berhala dan yang semisalya.📚 Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid Imam Masjidil Haram55. Berdoalah kalian -wahai orang-orang mukmin- kepada Rabb kalian dengan penuh kerendahan dan ketundukan, dan dengan suara yang pelan dan samar, serta tulus dalam berdoa, tidak memperlihatkannya kepada manusia dan tidak menyekutukan-Nya -Subḥānahu- dengan yang lain. Sesungguhnya Allah tidak menyukai orang-orang yang melampaui batas dalam berdoa. Dan salah satu tindakan yang melampaui batas dalam berdoa ialah memanjatkan doa kepada selain Allah di samping berdoa kepada-Nya seperti yang dilakukan oleh orang-orang musyrik.📚 Tafsir Al-Madinah Al-Munawwarah / Markaz Ta'dzhim al-Qur'an di bawah pengawasan Syaikh Prof. Dr. Imad Zuhair Hafidz, professor fakultas al-Qur'an Universitas Islam Madinah55-56. Hai orang-orang beriman, berdoalah kepada pencipta kalian dengan penuh ketundukan dan harapan dengan suara yang rendah; karena Dia mencintai kalian, dan tidak menyukai orang-orang yang melampaui batas dalam berdoa dan dalam hal lainnya. Dan janganlah kalian membuat kerusakan di muka bumi dengan melakukan kesyirikan dan kemaksiatan, setelah Allah memperbaikinya dengan mengutus para rasul. Berdoalah kepada-Nya dengan rasa takut dari azab-Nya dan penuh harap mendapat pahala-Nya. Sesungguhnya rahmat Allah sangat luas dan dekat dengan orang-orang yang taat dan banyak melakukan dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang📚 Zubdatut Tafsir Min Fathil Qadir / Syaikh Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah55. ادْعُوا۟ رَبَّكُمْ تَضَرُّعًا Berdoalah kepada Tuhanmu dengan berendah diri Yakni dengan penuh ketundukan, kerendahan diri, kepatuhan, dan harapan kepada-Nya. وَخُفْيَةً ۚ dan suara yang lembut Yakni menyembunyikan suaranya karena hal itu lebih dapat menjauhkan sifat riya’. إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ Sesungguhnya Allah tidak menyukai orang-orang yang melampaui batas Yakni yang melampaui batas dalam berdoa dan segala hal. Dan yang termasuk doa yang melampaui batas adalah dengan meminta sesuatu yang tidak mungkin seperti meminta agar dapat hidup kekal di dunia, agar mendapat sesuatu yang mustahil baginya, agar dapat mencapai derajat para nabi di akhirat, atau mengangkat suara keras-keras ketika berdoa.📚 Li Yaddabbaru Ayatih / Markaz Tadabbur di bawah pengawasan Syaikh Prof. Dr. Umar bin Abdullah al-Muqbil, professor fakultas syari'ah Universitas Qashim - Saudi Arabia1 . Begitu banyak kita temui dari kalangan ummat islam dalam berdoa tidak melakukannya dengan diam-diam, melainkan mereka malakukannya dengan terang-terangan, namun ketahuilah bahwasanya ummat islam dahulu ketika berdoa tidak tidak terdengar dari mereka suara, tetapi sesungguhnya mereka degannya tuhannya saling berbisik-bisik, karena Allah telah berfirman { ادْعُوا رَبَّكُمْ تَضَرُّعًا وَخُفْيَةً } "Berdoalah kepada Tuhanmu dengan berendah diri dan suara yang lembut". 2 . Ada banyak faidah ketika seseorang berdoa kepada tuhannya 1- Bahwa sesungguhnya ia adalah keimanan yang amat besar, karena hamba meyakini bahwa Allah mendengar dari doa yang ia panjatkan dengan suara lembut. 2- Bahwa seseungguhnya ia adalah adaba yang amat agung. 3- Bahwa seusungguhnya dengan doa seperti itu seorang hamba lebih khusyuk dalam doanya. 4- Dan dengan cara itu pula seorang hamba dalam doanya lebih membawanya kepada keikhlasan.\ 5-Bahwasanya hal itu menandakan kedekatan seorang hamba kepada tuhannya. 3 . { ادْعُوا رَبَّكُمْ تَضَرُّعًا وَخُفْيَةً ۚ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ } Dan maksud daripada doa adalah Seorang hamba menyerahkan segala kebutuhannya, dan kelemahannya, dan kefaqirannya kepada tuhannya yang maha kuasa dan maha bijaksana, rahmat-Nya yang begitu luas. Maka ketika seorang hamba meraih apa yang ia butuhkan; hendaknya ia menjaga dirinya dari riya', dan itu dapat dilakukan dengan melembutkan suara dalam berdoa. 4 . Qaidah doa dan dzikir terdapat di dua tempat dalam surah al-A'raf, dan dua ayat doa itu adalah { ادْعُوا رَبَّكُمْ تَضَرُّعًا وَخُفْيَةً ۚ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ } lalu ayat setelahnya { وَادْعُوهُ خَوْفًا وَطَمَعًا } "dan berdoalah kepada-Nya dengan rasa takut tidak akan diterima dan harapan akan dikabulkan", dan ayat dzikir, yaitu { وَاذْكُرْ رَبَّكَ فِي نَفْسِكَ تَضَرُّعًا وَخِيفَةً وَدُونَ الْجَهْرِ مِنَ الْقَوْلِ بِالْغُدُوِّ وَالْآصَالِ وَلَا تَكُنْ مِنَ الْغَافِلِينَ } "Dan sebutlah nama Tuhanmu dalam hatimu dengan merendahkan diri dan rasa takut, dan dengan tidak mengeraskan suara, di waktu pagi dan petang, dan janganlah kamu termasuk orang-orang yang lalai" [205]. 5 . Datang lafazh الاعتداء melampaui batas setelah disebutkan { خفية } ; karena diantara macam i'tida' adalah dengan mengangkat suara dalam doa namun sebenarnya hal itu tidak dibutuhkan, sama halnya ketika kamu berbicara kepada seseorang dengan suara yang tinggi pastinya dia akan terganggu dengan cara itu, maka bagaimana jika dengan cara itu kamu berdoa kepada sang Maha mendengar ? dan sungguh Nabi telah ingkar kepada orang yang berdoa dengan cara seperti itu, beliau bersabda أيها الناس أربعوا على أنفسكم فإنكم لا تدعون أصمَّ ولا غائبا ، إنما تدعون سميعا بصيرا ، إن الذي تدعون أقرب إلى أحدكم من عنق راحلته "Wahai Manusia, rendahkan diri anda. Karena sesungguhnya kamu semua tidak berdoa kepada yang tuli dan tidak juga yang goib. Akan tetapi anda berdoa kepada yang Maha Mendengar dan Maha Melihat. Sesungguhya yang kamu semua berdoa itu lebih dekat dari salah satu diantara kamu dari punuk kendaraannya."📚 Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili, pakar fiqih dan tafsir negeri Suriah55. Wahai orang-orang mukmin, berdoalah kepada Tuhan kalian dengan mengiba, merendah dan tunduk dalam kesunyian karena itu jauh dari pamer. Sesungguhnya Allah SWT membenci orang-orang yang melampaui batas dalam berdoa dan hal lainnya dengan meninggikan suara dan menjerit atau berdoa dengan sesuatu yang tidak diperbolehkan atau tidak dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang📚 Tafsir Ash-Shaghir / Fayiz bin Sayyaf As-Sariih, dimuraja’ah oleh Syaikh Prof. Dr. Abdullah bin Abdul Aziz al-Awaji, professor tafsir Univ Islam MadinahBerdoalah kepada Tuhan kalian dengan rendah hati} dengan rendah hati dan tunduk {dan suara yang lembut} suara rahasia {Sesungguhnya Dia tidak menyukai orang-orang yang melampaui batas📚 Tafsir as-Sa'di / Syaikh Abdurrahman bin Nashir as-Sa'di, pakar tafsir abad 14 H55 Doa meliputi doa permohonan dan doa ibadah. Dia memerintahkan kita untuk berdoa kepadaNya, ”dengan berendah diri” yakni terus menerus dalam memohon dan ulet dalam beribadah “dan suara yang lembut” yakni tidak keras dan terang-terangan yang dilakukan timbul riya’, akan tetapi dengan lembut dan ikhlas kepadaNya “sesungguhnya Allah tidak menyukai orang-orang yang melampaui batas” yaitu orang-orang yang melampauui batas dalam segala urusan, termasuk didalamnya adalah permintaan seorang hamba kepada Allah terhadap sesuatu yang tidak layak, atau terlalu berlebihan dalam memfasih-fasihkan kalimat doa, atau berlebih-lebihan dalam mengeraskan doanya semua itu termasuk kedalam sikap berlebih-lebihan yang di larang.📚 Hidayatul Insan bi Tafsiril Qur'an / Ustadz Marwan Hadidi bin Musa, Al-A’raf ayat 55 Setelah Allah menyebutkan keagungan dan kebesaran-Nya yang menunjukkan kepada orang-orang yang berakal bahwa hanya Dia yang berhak diibadahi, ditujukan dalam memenuhi semua kebutuhan, maka dalam ayat ini Allah Subhaanahu wa Ta'aala memerintahkan konsekwensinya. Tidak keras-keras yang dikhawatirkan timbul riya’ daripadanya. Termasuk melampaui batas adalah melampaui batas tentang sesuatu yang diminta seperti meminta sesuatu yang tidak cocok baginya, berlebihan dalam meminta, melampaui batas dalam cara meminta, keras-keras dalam berdoa, dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang📚 Tafsir Ringkas Kementrian Agama RI / Surat Al-A’raf Ayat 55Berdoalah kepada tuhanmu yang telah menciptakan dan memeliharamu, dengan rendah hati dan suara yang lembut, yakni tidak terlalu keras, namun tidak pula terlalu pelan, tetapi di antara keduanya. Sungguh, dia tidak menyukai orang-orang yang melampaui batas dalam berdoa dan segala hal. Dan janganlah kamu berbuat kerusakan di bumi setelah diciptakan dengan baik. Berdoalah kepada-Nya dengan rasa takut sehingga kamu lebih khusyuk dan terdorong untuk menaati-Nya, dan penuh harap terhadap anugerah-Nya dan pengabulan doamu. Sesungguhnya rahmat Allah sangat dekat kepada orang yang berbuat dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang Itulah sekumpulan penjabaran dari banyak ahli tafsir terkait kandungan dan arti surat Al-A’raf ayat 55 arab-latin dan artinya, moga-moga memberi kebaikan bagi ummat. Dukung syi'ar kami dengan memberikan hyperlink menuju halaman ini atau menuju halaman depan Link Banyak Dikaji Tersedia banyak konten yang banyak dikaji, seperti surat/ayat Fatir 37, Al-Baqarah 177, Yasin 82, An-Nisa 36, Ar-Rahman 13, Ar-Rum 21. Termasuk Al-Qashash 77, Ayat 15 Lima Belas, Al-Buruj, Al-Isra, Ibrahim 7, Innallaha Ma’ash Shabiriin. Fatir 37Al-Baqarah 177Yasin 82An-Nisa 36Ar-Rahman 13Ar-Rum 21Al-Qashash 77Ayat 15 Lima BelasAl-BurujAl-IsraIbrahim 7Innallaha Ma’ash Shabiriin Pencarian surah an najm ayat 48, surat ar rum ayat 54, surat al hajj ayat 7 latin dan artinya, surat qaf ayat 34, surat ali imran ayat 104 beserta artinya Dapatkan amal jariyah dengan berbagi ilmu bermanfaat. Plus dapatkan bonus buku digital "Jalan Rezeki Berlimpah" secara 100% free, 100% gratis Caranya, salin text di bawah dan kirimkan ke minimal tiga 3 group WhatsApp yang Anda ikuti Silahkan nikmati kemudahan dari Allah Ta’ala untuk membaca al-Qur’an dengan tafsirnya. Tinggal klik surat yang mau dibaca, klik nomor ayat yang berwarna biru, maka akan keluar tafsir lengkap untuk ayat tersebut 🔗 *Mari beramal jariyah dengan berbagi ilmu bermanfaat ini* Setelah Anda melakukan hal di atas, klik tombol "Dapatkan Bonus" di bawah Merdeka > Al-Qur’an Digital Daftar Surat QS. Al-A'raf Ayat 58 وَالْبَلَدُ الطَّيِّبُ يَخْرُجُ نَبَاتُهٗ بِاِذْنِ رَبِّهٖۚ وَالَّذِيْ خَبُثَ لَا يَخْرُجُ اِلَّا نَكِدًاۗ كَذٰلِكَ نُصَرِّفُ الْاٰيٰتِ لِقَوْمٍ يَّشْكُرُوْنَ ࣖ 58. Dan tanah yang baik, tanaman-tanamannya tumbuh subur dengan izin Tuhan; dan tanah yang buruk, tanaman-tanamannya yang tumbuh merana. Demikianlah Kami menjelaskan berulang-ulang tanda-tanda kebesaran Kami bagi orang-orang yang bersyukur. Share Copy Copy Ayat 57 QS. Al-A'raf Ayat 59

arti perkata qs al a raf 56 58